交流互鉴 合作共赢的见证

发布时间:2024-11-15 15:21:12 来源: sp20241115

  希腊比雷埃夫斯港。   图片为邓昱提供

  希腊比雷埃夫斯港。   图片为邓昱提供

  “爸爸,电视里在放你常哼的歌!”耳畔响起孩子兴奋的喊声和一段熟悉的旋律。在电视画面中,希腊女歌手塞奥佐拉·巴卡正在深情演唱希腊民谣《比雷埃夫斯的孩子》:“无论怎样寻找,世上没有任何一个港口/像比雷埃夫斯这样让我心醉神迷……”那一瞬,关于比雷埃夫斯港的一幕幕往事浮现眼前。

  《比雷埃夫斯的孩子》由希腊作曲家马诺斯·哈基扎奇创作,表达了希腊人乐观、通达的生活态度。1960年,经希腊女演员梅莲娜·梅尔库丽在电影《别在星期天》中的演唱,这首民谣享誉世界,并于同年荣获奥斯卡最佳原创歌曲奖。

  第一次听到《比雷埃夫斯的孩子》的那天,是在2014年中国驻希腊大使馆举办的迎新晚会上,人们唱起这首歌。朗朗上口、婉转动听的副歌,令人不禁跟着哼唱。初来乍到的我,很快就记住了歌曲旋律。

  面朝大海,春暖花开的爱琴海畔是西方文明的摇篮。古希腊文化如同璀璨夺目的星辰,在人类历史长河中熠熠生辉。以史诗、戏剧和哲学等为代表的古希腊经典文化,在爱琴海的浸润与滋养下结出丰盛的思想硕果,成为西方文明的源头。

  然而,21世纪初的希腊却饱受债务危机等诸多问题困扰,失业率高企,经济增长无力。2010年,中远海运集团(COSCO SHIPPING)收购比雷埃夫斯港2、3号集装箱码头并成功运营,取得显著的经济和社会效益,被当地人视为商业典范。2016年,集团又收购了整个比港67%的股权,并于8月正式接管,我也转岗至比港工作。《比雷埃夫斯的孩子》吟唱的港口码头边鸟鸣声声、年轻人欢快歌舞的画面,成为亲眼所见的美好场景。

  不过,真正融入比港,要比学会一首歌难得多。作为经营管理人员,我们面临的第一个挑战就是机构改革、人事调整。当年10月,我负责遴选新架构的部门领导,面试对象中有一位花甲之年的女性,名叫瓦西里欧。她时任比港劳工部总经理,有着丰富的人事工作经验,资历和傲气明显地写在脸上,让开场氛围有些紧张。突然,瓦西里欧的手机响了,铃声是《比雷埃夫斯的孩子》。这个小插曲让她有些尴尬。我笑了笑,用英语说了句“《比雷埃夫斯的孩子》,好歌,很动人”。她很惊讶,没想到我竟会知道这首歌。

  一首歌让双方破冰,话匣子很快打开。瓦西里欧说这是她挚爱的歌曲,比港也是她挚爱的家,她在这里工作了大半辈子,现在发生了改变,难免有些失落。面对她的坦诚,我回应道,“您和我父母年纪接近,在这样的场合,通常是由您来面试我。中国企业收购比港是为了与希腊同事合作共赢,一起改善比港的设施和服务,提升比港在全球大市场中的竞争力。比港是需要日新的,但比港同样是永恒的。”

  真诚的开端铺垫了美好的结局。在充分沟通后,瓦西里欧接受人事安排,如愿成为部门顾问,并留下对我们的肯定和祝福:“你们是值得期待的管理团队,希望我们的合作让比港越来越好。”一年后,她退休卸任,离开公司那天专门来向我道别,说她一直记得面试时的小插曲,记得我们的坦诚沟通,记得比港的日新和永恒。

  在中远海运集团的经营管理下,比港集装箱吞吐量从2010年的88万标箱提升至2017年的400余万标箱,是世界集装箱吞吐量增速最快的港口,经济效益跨越式提升,成为中希政府高度赞赏的合作项目。2017年6月的爱琴海畔阳光怡人,海风轻拂。在《比雷埃夫斯的孩子》等歌曲伴奏中,比港和上海港缔结姐妹港协议,进一步加强了比港与中国港口的互联互通。为这一盛事喝彩的,就有希腊籍员工塔索斯。

  塔索斯从1973年开始从事海运工作,见证了比港的兴盛、衰败和复兴。在一篇名为《比雷埃夫斯的孩子》的文章中,他叙述了自己从2009年加入中远海运集团经营管理的比港集装箱码头开始,七八年间的所见、所感、所思。从2010年的困境,到后来希腊人见到东方面孔会问“你是COSCO SHIPPING的员工吗”并竖起大拇指,当地民众根本性的态度变化,源于中方的本地化决心:中方只派出六七名高管,其余的经理和员工都是希腊人,短时间内为当地提供了数千个新的直接就业机会,间接带动了上万人就业。在两国员工的精诚合作下,比港逐渐成为一个现代化的、可靠的、高生产力的港口,在业内声誉越来越高,并有力支持了本地商业社区发展。

  带着自己的故事,塔索斯作为受邀代表参加了首届“一带一路”国际合作高峰论坛,并登上了中央电视台《朗读者》的舞台。将《比雷埃夫斯的孩子》朗诵给全中国的观众听后,塔索斯对着镜头真诚地说:“我很骄傲能够成为中远海运大家庭中的一员。比雷埃夫斯港作为‘比雷埃夫斯的孩子’,作为地中海上的一颗明珠,将不断为希腊人民创造新的福祉和希望,续写希中友好合作发展的篇章。”

  2019年暑假,我和家人前往瑞士旅游。入住当地一间酒店时,熟悉的旋律在耳畔响起。“啊,《比雷埃夫斯的孩子》!”我情不自禁地跟着哼唱起来,抬眼间看到酒店前台小哥热切的目光。一番寒暄后得知,他是土生土长的比雷埃夫斯人,前些年在当地就业困难,便来到瑞士工作。“您来自中国,您知道一家叫COSCO SHIPPING的中国企业吗?他们在比港干得不错,我有朋友在那里工作。”我回答他,自己就在中远海运比港工作,比港的规划包括推动发展邮轮等产业,相信未来周边的酒店、免税店、商场等旅游辅助设施将得到大力发展和提升。也许过几年,他就能回到家乡,找到一份心仪的工作。

  在希腊语中,比雷埃夫斯是“扼守通道之地”的意思,曾经抵挡了外族海军的频繁入侵。今天,比港展开臂膀迎接八方来客,满载货物的集装箱船舶川流不息。共唱一首歌,共建一座港,厚植两国情。今天,比港在共建“一带一路”倡议下,再次成为地中海的璀璨明珠。《比雷埃夫斯的孩子》,这是一首歌,也是一座港,更是中希两国交流互鉴、合作共赢的见证。

  《 人民日报 》( 2023年11月08日 17 版)

(责编:袁勃、赵欣悦)